OpinanDO
El verdadero significado de la palabra «Chapiadora»
«La Chapiadora» es actualmente una frase muy popular en la población y a la que figuras y artistas merengueros y urbanos «están sacando provecho al término usándolo como ardid publicitario».
El nombre -cuyo significado se refiere a la digna labor rural de «cortar o chapear yerbas al ras» que realizan muchas dominicanas en el campo, ha tenido más énfasis en el bajo mundo y con el cual se ha tildado a las mujeres que «le chapean los bolsillos» o «pelan» económicamerte a los hombres.
Hasta los chinos que todo lo viven acechando, están vendiendo unas faldas cortas llamadas «chapeadoras».
Explica el comunicador Diomelo Martínez que «por las características de que son «cortas y chapiadoras» hay que deducir que esas faldas no dejan nada a la imaginación, y que la mujer que se agacha, enseñará todo».
[La imagen de la señora chapeando yerba fue captada en la comunidad Gonzalo en Junio 2009]
Aún se desconoce quien el pionero o pionera que tuvo la idea de comenzar a usar el término pero si no lo registró, debió hacerlo, porque ahora mismo ya estaría cobrando por su uso… No se sorprenda si «ahorita aparecen 50 procurando el registro y alegando ser creadores del nombre..